مركز تنسيق الوقاية من الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 中美洲预防自然灾害协调中心
- "مركز" في الصينية 中; 仓库; 兵站; 总部; 补给站
- "مركز تنسيق" في الصينية 协调中心
- "تنسيق" في الصينية 数据格式; 格式; 统一
- "الوقاية" في الصينية 预防法
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "أمريكا" في الصينية 美; 美利坚合众国; 美国; 美洲; 花旗国
- "أمريكا الوسطى" في الصينية 中美洲
- "الوسطى" في الصينية 中指
- "مبادرة أمريكا الوسطى لمنع الكوارث الطبيعية والحد منها" في الصينية 中美洲预防和减轻自然灾害倡议
- "تصنيف:كوارث طبيعية في أمريكا الوسطى" في الصينية 中美洲自然灾害
- "تصنيف:تاريخ أمريكا الوسطى الطبيعي" في الصينية 中美洲自然史
- "تصنيف:كوارث في أمريكا الوسطى" في الصينية 中美洲灾难
- "مركز إدارة الكوارث في منطقة أفريقيا الوسطى" في الصينية 中非灾害管理中心
- "الأمانة المشتركة بين الوكالات للحد من الكوارث الطبيعية" في الصينية 机构间减少自然灾害秘书处
- "مركز أمريكا الوسطى" في الصينية 中美洲办事处
- "قالب:دوريات كرة قدم وطنية من المستوى الأول في أمريكا الشمالية وأمريكا الوسطى والكاريبي" في الصينية 中北美洲及加勒比海联赛
- "لجنة التنسيق المعنية بالتنمية في أمريكا الوسطى" في الصينية 中美洲发展协调委员会
- "تصنيف:كوارث طبيعية في أمريكا الشمالية" في الصينية 北美洲自然灾害
- "الفريق العامل المشترك بين الوكالات لعقد الأمم المتحدة للحد من الكوارث الطبيعية" في الصينية 联合国减少自然灾害十年机构间工作组
- "مركز أمريكا الوسطى للبحوث الديمغرافية" في الصينية 中美洲人口研究中心
- "تصنيف:كوارث طبيعية في أمريكا الجنوبية" في الصينية 南美洲自然灾害
- "الحلقة الدراسية المعنية بتطبيقات تكنولوجيا الفضاء في التخفيف من حدة آثار الكوارث الطبيعية" في الصينية 应用空间技术减轻自然灾害影响讨论会
- "الخطة الخمسية لأمريكا الوسطى للحد من الضعف وآثار الكوارث للفترة 2000 - 2004" في الصينية 2000年至2004年中美洲减少易受灾性和灾害影响五年计划
أمثلة
- ومع ذلك، نود أن نبرز في هذه المناسبة العمل الذي ينجزه مركز تنسيق الوقاية من الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى في إطار التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى.
然而,我们此刻谨强调中美洲预防自然灾害中心在可持续发展联盟制度之下正进行的工作。 - فقد أعاد مركز تنسيق الوقاية من الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى إطلاق الاستراتيجية الإقليمية للحد من الكوارث للفترة 2006-2015، بما يتماشى مع إطار عمل هيوغو، نتيجة لعملية تشاور واسعة النطاق قائمة على المشاركة.
中美洲预防自然灾害协调中心经过各方广泛参与的磋商,根据《兵库行动框架》,再次启动了《2006-2015年区域减少灾害战略》。 - وبالإضافة إلى ذلك، أنشأت بنما والسلفادور وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس، في عام 1993، مركز تنسيق الوقاية من الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى في إطار منظومة التكامل لأمريكا الوسطى باعتباره وكالة متخصصة مكلفة بتنسيق تنفيذ الخطة الإقليمية للحد من الكوارث الطبيعية.
此外,1993年,哥斯达黎加、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯、尼加拉瓜和巴拿马在中美洲一体化体系下建立了中美洲预防自然灾害协调中心,作为负责协调实施区域减灾计划的专门机构。 - وينبغي تنسيق الأنشطة أيضا مع المنظمات الإقليمية التي ينصب اهتمامها تحديدا على الحد من المخاطر والاستجابة في حالات الطوارئ، مثل مركز تنسيق الوقاية من الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى وبرنامج التأهّب للكوارث التابع للوكالة الكاريبية للتصدي العاجل للكوارث والمركز الآسيوي للتأهّب للكوارث والمركز الآسيوي للحد من الكوارث والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
还应当与专门从事减轻风险和应急工作的区域组织协调活动,这些区域组织包括:中美洲预防自然灾害协调中心、加勒比灾害应急机构地震防备方案、亚洲灾害防备中心及国际红十字会和红新月会联合会。
كلمات ذات صلة
"مركز تنسيق الضربات الجوية" بالانجليزي, "مركز تنسيق العمليات الجوية" بالانجليزي, "مركز تنسيق العمليات في الموقع" بالانجليزي, "مركز تنسيق المسائل المتعلقة بالمفقودين" بالانجليزي, "مركز تنسيق المساعدة الإنسانية" بالانجليزي, "مركز تنسيق تدريبي" بالانجليزي, "مركز تنسيق حقوق الإنسان للمرأة" بالانجليزي, "مركز تنسيق عمليات الامن المشتركة" بالانجليزي, "مركز تنسيق لإدماج المرأة في التنمية الصناعية" بالانجليزي,